justinjar 24/9/2008 16:11
风不能把阳光打败
其实,所有的光明都有暗影,“但是”的本意,不过是强调事物的立体。可惜日积月累的负面暗示,使得“但是”这个预报一出,就抹去了喜色,忽略了成绩,轻慢了进步,贬斥了攀升。
一位心理学家主张大家从此废弃“但是”,改用“同时”。
比如我们形容天气的时候,原先说:今天的太阳很好,但是风很大。
今后说:今天的太阳很好,同时风很大。
最初看这两句话的时候,好像没有多大差别,你不要急,轻声地多念几遍,那分量和语气的韵味,就体会出来了。
“但是风很大”会把人的注意力凝固在不利的因素上,觉得太阳很好不是件值得高兴的事情,风大才是关键,借助了“但是”的威力,风把阳光打败了。
“同时风很大”更中性和客观,前言余音袅袅,后语也言之凿凿,不偏不倚,公道而平整。它使我们的心神安定,目光精准,两侧都观察得到,头脑中自有安顿。
一词背后,潜藏着的是如何看待世界和自身的目光。
花和虫子,一并存在,我们的视线降落在哪里?“但是”是一副偏光镜,让我们聚焦在虫子,把它的影子放得浓黑硕大。“同时”是一个透明的水晶球,均衡地透视整体,让人既看见虫子,也看见无数摇曳的鲜花。
[[i] 本帖最后由 justinjar 于 24/9/2008 17:20 编辑 [/i]]